Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - ozlemonal

Search
Source language
Target language

Results 1 - 4 of about 4
1
260
Source language
German Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...
Sehr geehrte Damen und Herren,

wir möchten Sie bitten uns ein Doppelzimmer in der obersten Etage im Haupthaus ( land seitig ) in der Zeit vom 21.05.2007 bis zum 04.06.2007 zu reservieren.
Unser Reiseveranstalter ist

Wir freuen uns unseren Urlaub bei Ihnen zu verbringen.

Vielen Dank für Ihre Mühe.

Mit freundlichen Grüssen

Completed translations
Greek Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες, επιθυμούμε εσείς...
Turkish Saygıdeğer Bayanlar ve Baylar ...
11
10Source language10
Turkish ya hep ya hiç
ya hep ya hiç
bu sözün boşnakça yazımını öğrenmek istiyorum

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
Italian Tutto o niente
Bosnian Sve ili ništa
English all or nothing
Greek Όλα ή τίποτα
Latin Omnia aut nihil
147
Source language
English ABOUT KT&G TURKEY PROFILE VISION LOCATION ...
ABOUT KT&G TURKEY
PROFILE
VISION
LOCATION

BUSINESS
CIGARETTE BUSINESS

RECRUIT
RECRUITING INFORMATION
APPLICATION

SUPPOT
HOME
QUICK LINKS
SITE LINKS
SITEMAP
These are button for company website. Please use right term for this. you can see, http://ktng.com.tr (in the top menu)

Completed translations
Turkish KT&G TÃœRKÄ°'YE NÄ°N PROFÄ°LÄ°, VÄ°ZYONU, KONUMU
1